Clajadep :: Red de divulgación e intercambios sobre autonomía y poder popular

Imprimir

Acción solidaria: Apoyo a la lucha de la comunidad indígena de las Seis Naciones en Canadá. Participe usted también.

01.03.07

Llamado a la Acción Solidaria para la comunidad indígena de Six Nations of the Grand River Territory (Seis Naciones del Territorio del Río Grande, Ontario, Canadá)

1. Contexto.
2. Campaña de llamados telefónicos, de fax et de correos electrónicos y la Jornada de acción solidaria internacional del 28 de febrero.
3. Para mas informes.

1. Contexto ¡TIERRA Y LIBERTAD!
El 28 de Febrero marca el primer aniversario de la toma de tierra de Seis Naciones del Territorio del Rió Grande en el estado colonial canadiense (Six Nations of the Grand River Territory). Hace un año la comunidad indígena de Six Nations, ubicado cerca del capital financiera de Canadá, la ciudad de Toronto, retomaron su tierra robado por el gobierno canadiense. El sitio había sido vendido ilegalmente a unos empresarios multinacionales para la construcción de unas villas para los ricos citadinos. El pueblo de Six Nations se movilizó para proteger su cultura ancestral, estableciendo un proceso de rescate colectivo de la cultura indígena, los derechos territoriales, la justicia y la autonomía. Esta fecha marca el día que el pueblo de Six Nations levantaron las barricadas y se instalaron en plantón para declarar el sitio “Kanohnstaton”, un palabra en el lengua Mohawk que significa “el lugar protegido”.

Desde entonces, el gobierno canadiense ha sido obligado a impulsar un proceso de negociación con mesas de trabajo para el rescate y desarrollo de la cultura indígena. Sin embargo, el estado ha llevado una política de guerra de baja intensidad, optando por la criminalización de Kanohnstaton. Todavía no se ha reconocido los derechos indígenas de Six Nations y más de 32 personas tienen alrededor de 64 cargos fabricados.

La gente del plantón de Kanohnstaton nos invita a adherirse a la semana de acción de solidaridad internacional en apoyo a lucha y a las luchas indígenas que siguen desde más de 500 años desde el norte al sur. A través el Canadá se realizarán una jornada de acción coordinada hoy, el miércoles 28 de febrero de este año, en donde se movilizarán en las ciudades de Montreal, Toronto y Vancouver. También se realizarán acciones solidarias en las embajadas canadienses de Nueva York y de Londres. Six Nations se suma a los pueblos del mundo que exigen la justicia y la dignidad - es hora de levantarse con ellos para declarar al gobierno canadiense los derechos territoriales y ancestrales no se vende.

A pesar de la falta de interés de los medios de comunicación canadienses, la toma de tierra de Six Nations forma parte del renacimiento de los esfuerzos que luchan por la descolonización de las Américas. El pueblo de Six Nations nos invitan a compartir el deber colectivo de impedir estas injusticias, y de respetar la autonomía y la cultura indígena.

2. DEL 26 FEBRERO AL 2 MARZO, CAMPAÑA DE LLAMADOS TELEFÓNICOS, DE FAX Y CORREOS ELECTRÓNICOS.

¡Levanten su voz!

Desde las tierras frías del norte se reconoce la lucha digna de l@s mexican@s que siguen en pie de lucha. Hoy día, es la solidaridad entre los pueblos que nos fortalece en este largo camino por la justicia. Por ello se lanza un llamado a la participación internacional en la semana de acción solidaria en apoyo a Six Nations.

La semana del 26 de febrero al 2 marzo del 2007 se realiza la campaña de envió de correos electrónicos a las instancias gubernamentales. Las direcciones y el modelo de carta para enviar el mensaje (en ingles) están abajo. Si su colectivo de apoyo ha podido realizado alguna actividad o acción, favor de informarnos con los detalles. De esa manera se difundiría toda información y el resultado de la semana de acción solidaria entre la gente de Six Nations
Es hora de pedir cuentas al gobierno. Exigimos:

1) Que el gobierno reconozca el derecho territorial y ancestral de Six Nations of the Grand River Territory.

2) Que el gobierno ponga un alto a la criminalización de las personas de Kanohnstaton por las fuerzas policíacas.

3) Que el gobierno reconozca al gobierno tradicional de la Confederación Haudenosaunee (Iroqouis).
Instancias gubernamentales y el modelo de carta:

Premier Ministre Stephen Harper
Fax: 613-941-6900
Email: pm@pm.gc.ca

Jim Prentice, Ministere des Affaires Indiennes
Téléphone: (613) 992-4275
Fax: (613) 947-9475
Email: Prentice.J@parl.gc.ca

Barbara McDougall, Négociateur Fédéral
Téléphone: (613) 992-4275
Fax: (613) 947-9475
Email: Prentice.J@parl.gc.ca

Ron Doering, Négociateur Fédéral
Téléphone: (613) 992-4275
Fax: (613) 947-9475
Email: Prentice.J@parl.gc.ca

Jane Stewart
Négociateur provincial, Provincia de Ontario
Téléphone: (416) 325-1941
Fax : (416) 325-3745
Email: Dalton.McGuinty@premier.gov.on.ca

- - - - - - - - -

EL MODELO DE CARTA
À: Prime Minister Stephen Harper/ Barbara MacDougall/ Jim Prentice/ Jane Stewart/ Ron Doering
Objet: Stop the Criminalization of the Six Nations Land Reclamation, respect the Haudenosaunee Confederacy and immediately recognize Six Nations land rights.
I am writing to demand that the Canadian government uphold its responsibilities and return full title of Kanohnstaton (the Douglas Creek Estates) to the people of Six Nations.

It has now been one year since the people of Six Nations rightfully took back and reclaimed a piece of land that had been stolen and illegally sold by the Canadian government. This piece of land, formerly known as “Douglas Creek Estates”, is Kanohnstaton, or The Protected Place, and the government is well overdue in recognizing the truth of the matter: that this is Six Nations land, guaranteed by the Haldimand Proclamation, and the Canadian government has no business claiming, selling, or leasing land that is not theirs.

Land claims put forward by First Nations communities are highly overdue. Section 35 (1) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms clearly states that: “The existing aboriginal and treaty rights of the aboriginal peoples of Canada are hereby recognized and affirmed.” In addition to demanding that the federal and provincial governments follow basic universal rules of human decency, I demand that the government follow its own Charter of Rights and Freedoms outlined in the Constitution Act of 1982.

Moreover, I demand that the ongoing criminalization of the people of Kanohnstaton cease immediately. Indeed, instead of charging, persecuting and criminalizing unarmed indigenous people who are rightfully and peacefully reclaiming their own land, you should be bringing to justice the OPP and RCMP officers who used violence with tasers and batons on unarmed people, causing injuries and bodily harm, on the vicious raid of April 20th, 2006.

Hazel Hill, spokesperson for Six Nations, has stated: “We didn’t create the situation, we are only trying to rectify it, for our children and future generations. We have taken action and have re-claimed land that is rightfully ours. We are there in Peace, and have been since February 28th… Will Canada allow the hatred and violent displays of racism of its citizens to continue and possibly create another Ipperwash, or will it use the lessons of the past to ensure that the violence stops and admit to their citizens that it is through their own actions and abuse of assumed power that we are in this situation today.”

I strongly urge you to heed these words and take action to ensure a just resolution to this issue in a swift and fair manner.

Sincerely,

Su Nombre

3. Para mas informes en ingles y francés, visiten los sitios siguientes:
www.reclamationinfo.com
Settlers in Support of Indigenous Sovereignty News Archive:
http://sisis.nativeweb.org/actionalert/index.html#newsarchive
Autonomy and Solidarity’s Six Nations/Caledonia Resource Page:
http://auto_sol.tao.ca/node/view/2012
Turtle Island Native Network:
http://www.turtleisland.org/news/news-sixnations.htm


https://clajadep.lahaine.org