Comunidades indígenas venezolanas no están de acuerdo con fallo judicial e insisten en la autodeterminación

Proponemos un verdadero diálogo intercultural con el estado



Centro Indígena Ye’kwana Kuyujani Mai. Av. San Vicente de Paúl con callejón Los Teques. Barrio Hueco Lindo.
Ciudad Bolívar. Estado Bolívar.
Cel. 0416-9903010, 0426-3906608.E-mail: kuyujani2010@gmail.com
Ciudad bolívar

15/05/2014
PRONUNCIAMIENTO DE LOS PUEBLOS Y COMUNIDADES YE’KWANA Y SANEMA DEL CAURA ANTE LA SENTENCIA DEL TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIA SALA CONSTITUCIONAL
.
EXP.
-
12
-
1166
Los pueblos indígenas
de la
CUENCA DEL CAURA
hemos decidido ejercer
nuestra libre determinación, como homenaje a la lucha histórica de nuestro
antepasado por la vida
y los pueblos
, la supervivencia de nuestra cultura
y
tradiciones así como
la protección de nuestra madre tierra.
Consecuentes con esos principios expresamos lo siguientes:
DECLARAMOS
al mundo
,
al pueblo venezolano, a nuestros hermanos
indígenas amigos y aliados
,
nuestra decisión de encaminarnos en el principio
de la libre determinación, para asegurar nuestra súper vivencia permanente
como pueblos, basado en el plan de vida plena y que seguiremos luchando,
con la estrategia de la hormiga del bosque: no saliendo

a
fuera de
nuestros
territorios” sino más hacia adentro.
Hemos ejercidos por derecho, el autogobierno en cada pueblo, comunidad y
nuestras tierras para decidir y controlar como vivir. No se trata de solo ser
“consultados” sobre proyectos o intereses ya d
ecidido
s, sino en el ejercicio
de
la autonomía y la libre determinación desde las tierras que habitamos y
ocupamos por tiempos inmemoriales, para decir como viviremos y exigir que el
estado cumpla su deber de apoyarlo.
RATIFICAMOS
nuestro objetivo de la reconstitución de la territorialidad
integral colectiva del Caura a partir de la auto demarcación territorial y las áreas
ocupa
das ancestralmente, como parte de la solución del estado de la deuda
histórica pendiente de 4 millones de
has
cuya solicitud de demarcación y
titulación hecha en el 2006
con el
número
de ex
pediente
CDR
-
06
-
2006
-
0001
NO
ha tenido respuestas sin explicación alguna de parte de ejecutivo, siendo
que la
procuraduría general de la república emitió y envió a la oficina de la
notaria de municipio libertador de c
aracas para su respectivo registro, como lo
dicta la
LOPCI
, sin que haya procedido, toda vez que el ministerio del
ambiente pidió la evolución
de dicho expediente ,
lo cual representa una clara
violación a nuestro derechos.
SOLICITAMOS
la inmediata
titulación de la
propiedad colectiva del hábitats
y
tierras de los pueblos
ye’kwana
y Sanema de la cuenca del
Caura
.
RECHAZAMOS
que con el pretexto de la

conservación ambiental” se pretenda
imp
o
ner áreas protegidas y cualquier
otra figura áreas de
A
dministración
E
special
(
ABRAE
)
sobre nuestros territoriales ancestrales, sin el otorgamiento
previo de la titularidad colectiva de nuestros hábitats y territorios tradicionales
de la cuenca del Caura.
PROPONEMOS
un verdadero diálogo intercultural con el estado para la
atención de diferentes puntos de interés, para avanzar de ese modo en la
construcción de una
verdadera
república, como está plasmado en el preámbulo
de la carta magna.
Llamamos a los demás pueblos or
iginarios de Venezuela, a la unidad y levantar
nuestras alternativas de vida.
¡
TIERRAS PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS, PLAN DE VIDA COMO
PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS! / ! UNIDAD DE LOS PUEBLOS
COMO ALTERNATIVAS REAL PARA EL BUEN VIVIR Y VIVIR BIEN