Las amazonas del Apu Sara-Sara: «Qasiri warmi llaqta» (pueblo de mujeres sin marido)1
Sabino Arroyo Aguilar
Universidad Nacional Mayor de San Marcos
RESUMEN
Qasiri es una comunidad campesina identificada como el pueblo de mujeres, por la emigración temprana de los maridos en busca de trabajo desde las primeras décadas del siglo xx; aunque, según la versión oral sería resultado de la tradición histórica subyacente de los ayllus andinos de origen precolombino.
Palabras clave: Qasiri Warmi Llaqta.
The Amazons of the Apu Sara-Sara: «Qasiri warmi llaqta»
(woman of people without husband)
ABSTRACT
Qasiri is a peasant community knowed as women village, because of the early emigration of the husbands in search of work, at
the first decades of XX century; although, according to the oral version it would be a result of the underlyng history tradition of
the ayllus andinos of precolombian origin.
Keywords: Qasiri Warmi Llaqta.
1 El presente estudio es un adelante del trabajo de investigación CON-CON que se prepara para su publicación integral.
Recibido: 20/06/2014
Aprobado: 02/09/2014
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 34
Introducción
El pueblo de Qasiri perduró como un ayllu durante
la colonia y parte de la república y recién
en 1964 logra su reconocimiento como
una comunidad indígena por el Ministerio de
Trabajo y Asuntos Indígenas, mediante la Resolución
Suprema Nº 511; aunque los trámites se iniciaron
en 1941, la interposición de los terceros y las trabas
administrativas dilataron las gestiones. Hoy es uno de
los anexos cercanos del distrito de Pausa, capital de la
provincia de Páucar del Sara-Sara de Ayacucho.
En la década de los 80 se recogió la curiosa versión
de «Qasiri Warmi Llaqta» (Pueblo de mujeres
sin marido) como un pueblo remoto que existiría
en alguna parte de la región sureña de Ayacucho, a
manera del mito clásico de las «Amazonas». Desde
entonces, quedó en el quehacer de ubicar, describir y
explicar dentro del concepto de la visión andina sobre
el caso de la comunidad de mujeres, en un contexto
de la primacía masculina y del arraigo de la tradición
patriarcal en detrimento.
I. «Qasiri warmi llaqta» como pueblo de mujeres
sin marido
1.1. Visión de los circunvecinos: el mito de las
amazonas
1.1.1. Los recuerdos y lo que escucharon en la región
norte de Ayacucho.- En uno de los viajes de
retorno a Ayacucho, por los años 85 del milenio pasado,
logramos reencontrarnos con Cipriano Luján,
entrañable colega, amigo y compañero de estudios de
antropología en la UNSCH; quien había trajinado
en los pueblos sureños de Puquio y recogido la curiosa
versión de la posible existencia de un «Pueblo de
mujeres», emplazado en alguna parte de la provincia
de Parinacochas o de Páucar del Sara-Sara, frontera
con Arequipa.
Según resumimos, Qasiri sería una comunidad
poblada de mujeres sin marido, quienes habrían renunciado
a casarse o cohabitar con los hombres, debido
a la presencia de una gran «wanka», celoso guardián
que no consentía o eliminaba a todo hombre
que conseguía casarse o emparejarse con sus mujeres.
Sin embargo, para preservar al pueblo de mujeres
consentía solo a los trabajadores eventuales, comerciantes
ocasionales o músicos temporales, quienes
eran permitidos emparejarse ritualmente en los ciclos
festivos del año y los nacidos eran seleccionados: los
niños eran eliminados y las niñas valoradas para reforzar
y perennizar al pueblo de mujeres.
No obstante, otras versiones asignan a Qasiri
como las mujeres escogidas del Apu Sara-Sara, divinidad
considerada como el Apu femenino de mayor
rango de la región sureña de Ayacucho y legitimada
en la tradición de los puquianos como la esposa
del Apu Qarwarasu de Puquio. Mientras en Pausa
identifican como divinidad muy hermosa siempre
deseada por el Apu Aukiwato de Oyolo y del Apu
Qoropuna de Arequipa. Similares casos encontramos
en otras regiones, dentro del concepto y organización
de las relaciones de parentesco, alianza y poder en la
estructuración de las fronteras étnicas y la distribución
del espacio valorizado del mundo andino (Arroyo,
2008).
La señora Flora Nina Sevincha, negociante, natural
de Cusco y ahora residente en Coracora testimonia
lo que escuchó de Qasiri como un «pueblo poblado
de pura mujeres desde la antigüedad», porque,
todo hombre que accedía moría al tercer día de su llegada
por la wanka antropófaga de forma de un gallo y
cuando dinamitaron hallaron los restos de sangre en
el corazón de dicha piedra. Mientras otros afirman
haber escuchado que en Qasiri viven «pura mujeres»
y ningún hombre podía ingresar, desde tiempos muy
antiguos. De modo que la tradición registra como un
pueblo poblado de mujeres desde la antigüedad.
1.1.2. Lo que saben en Pausa y los del alrededor.-
Yuri Valdiviezo de Pausa explica que el pueblo de
Qasiri es conocido como el «pueblo de mujeres desde
tiempos muy antiguos»; aunque actualmente ya sería
un pueblo normal poblado de hombres y mujeres,
quienes fueron afectados por el terremoto del 2001.
Este fenómeno habría acentuado la dispersión de la
población a manera de éxodo, de modo que para la
temporada del inicio de nuestra investigación quedan
unas 20 familias, entre niños, ancianos y pocos
mayores2
.
2 La emigración fue un hábito para los padres de familia aún antes
de los 50 a las plantaciones de Caravelí, a la pesca de camarones
del río Ocoña y al puerto de Chala de Arequipa, principalmente,
para complementar a la economía deprimente de la familia, por la
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 35
La joven señora Jannett Humani de Pausa nos
precisa que la historia de Qasiri es la de ser la tierra de
mujeres, debido a que sus hombres o todos quienes
llegan a esa tierra, por costumbre se minimizan y las
mujeres siempre están adelante en cada reunión, faenas
o sobresalen en las actividades de la comunidad;
mientras la conducta del hombre sería de ser «machos
cohibidos». Este caso es denotado aun más por los
hombres de Pausa, quienes detallan de manera más
irónica y procaz, con aire burlesco y hasta prejuicioso,
en que las mujeres de Qasiri compiten de igual a
igual con sus maridos en las tareas agrarias, donde el
hombre siempre pierde; igualmente, cuando beben
«cae primero el hombre y sus mujeres las orinan en
carencia y pobreza de las tierras de cultivo en la comunidad. Luego,
lentamente fue generalizándose con la mano de obra joven de
ambos sexos, en busca de nuevas expectativas hacia Pisco, Cañete,
Chincha y sobre todo a los barrios de Lima; aunque algunos se
sumaron al pueblo de Pausa, como la familia Escobar es funcionario
de la Municipalidad.
la boca y al final se sientan en la cabeza con la falda
levantada».
Otra joven, pausina por sus padres, nacida en
Lima, muy jovial y afectivamente nos comentó el carácter
de la población de Qasiri, donde las «mujeres
llevan los pantalones bien puestos y bien amarrados,
mientras los hombres llevan la falda bien larga como
todo saco largo». Por eso señalan que «la mujer qasirina3
tiene a su marido en su cintura». Lo que significa
que las mujeres mandan y dirigen el destino de la familia
y del pueblo, con su decidida participación, sabiduría
y permanencia consecuente en la comunidad,
sometidas a los rigores de su hábitat, del trabajo en
la chacra. Mientras los hombres fueron casi siempre
migrantes en busca de trabajo y retornantes solo para
3 Por lo que recuerdan a las señoras finadas Edelmira y Fadala
reconocidas como las «tremendas machonas» del pueblo, muy
respetadas y decididas en las obras públicas, en los sembríos de maíz
en el sector de Conchaka, donde había contrapunteos.
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 36
las fiestas de la santa patrona o de ocasión. Por lo que
nuestra informante admira a las mujeres de Qasiri y
sugiere como arquetipo para el pueblo de Pausa y del
mundo, para superar la sumisión de las mujeres o la
dependencia de sus maridos.
Incluso, don Juan Ventura reconoce como hombre
y lugareño de Qasiri sobre los casos de competencia
con las mujeres siguieron hasta los últimos tiempos
y recuerda que al lampear las mujeres paraban en
la misma tarea y sostenían con habilidad y presteza
hasta acabarlos rápido un «topo» de siembra de maíz,
antes que los varones.
Además, precisa que hay una piedra «Oqoni
Rumi» con «encanto» y desde la antigüedad todas las
casas de Qasiri estaban edificadas de piedra con argamasa
de barro y el «encanto» las atraía; por lo que
los mayores afirman que la piedra tenía «misterio» o
que las piedras eran machos y preñaban a las mujeres;
muy a pesar de que en dos ocasiones el obispo
de Ayacucho habría acudido a exorcizar o bendecir
dicha piedra con encanto (Oqoni Rumi). Aunque,
los mayores afirman que en la primera ocasión, el
obispo casi pierde la vida por la fuerza del encanto
de la piedra.
No obstante, estas tradiciones habrían cambiado
con fuerza desde que el pueblo se derrumbó con el
terremoto del 2001 y el nuevo pueblo fue trasladado
a la parte alta y ahora quedan solo unas 15 a 20 familias,
mayormente mujeres, en las edificaciones de
adobes y techos de calamina, por donde pasa la carretera
a Cahuacho de Caravelí. Los demás migraron
a Lima y otros se trasladaron a Pausa para trabajar
y educar a sus hijos, como la joven Daysi Montoya
que vende el desayuno de «quinua y kiwicha» en
el quiosco de la esquina del único parque central de
la capital, declarada como la «Capital Cervantina de
América».
Por lo que, el pueblo de Qasiri permanecía casi
siempre desguarnecido del sexo masculino, configurando
un pueblo de mujeres a merced de la exogamia,
de la infidelidad o al peligro del acecho de los
foráneos aventureros en busca de sexo o de los atrevidos
al «burlarse» (mancillar) con alevosía y ventaja,
dados por la fuerza física o por el poder influyente
de familia o de economía. Y por cierto, hay muchas
mujeres como madres solteras, tanto antes como
actualmente: algunas quedaron desairadas como las
mujeres sin marido encargadas de la crianza de sus
hijos, otras fueron abandonadas y algunas son madres
de los hombres casados o que no lograron casarse por
razones raciales o prejuicio social.
El ingeniero Jesús Zuzunaga afirma, según la
referencia de los mayores, que durante las décadas
del 20 y 30 la mayoría de los hombres de Qasiri, así
como los de Cahuacho y Rauripa migraban a las minas
de Calpa de la provincia de Caravelí, de donde retornaban
con algo de dinero, pero enfermos de TBC
y fallecían al poco tiempo. Así las qasirinas quedaban
viudas y el poblado fue llamado como el pueblo de
mujeres. Además, según su cálculo, para las décadas
anteriores habría unas 150 familias y los años 50 decrece
a unas 80 familias en condiciones muy desestructuradas,
como un pueblo de mujeres sin marido
y los pocos hombres que quedaron se convirtieron en
los semilleros de la comunidad.
Sin embargo, la exogamia produjo dos cuestiones
notorias: primero, ocasionó cierto blanqueamiento o
un proceso de mestizaje, especialmente en las mujeres
buenas mozas, atractivas y acogedoras de lo foráneo;
aunque con el consecuente y serio detrimento de sus
propios hombres y posible deterioro irreversible del
cambio de sus costumbres. Y segundo, como efecto
del primero se produce la presencia de los maridos foráneos
que vienen fortaleciendo la institucionalidad
de la comunidad en el nuevo pueblo, con la continuidad
de la fiesta patronal frente al éxodo general de la
población, por los factores internos y atraídos por los
polos de desarrollo regional.
Seguramente por estos cambios, la señora Teresa
Uriarte de Pausa fue más enfática en sus apreciaciones
de Qasiri y de mostrarnos la consecuente configuración
social, cultural y psicosomática de la población,
al señalar que las cosas que suceden en dicho pueblo
son tan iguales como en cualquier otro pueblo mestizo
de la región. Sin embargo, reconoce la distinción
de Qasiri como el pueblo de mujeres por los casos del
pasado o de su historia, algo como alejado en el tiempo;
y a manera de hacer memoria señala que Qasiri es
un «pueblito pequeño y pintoresco que se distingue
por evocar a la Virgen de las Nieves» y, por cierto, casi
todo el pueblo de Pausa y de otros pueblos se trasladan
a dicha fiesta, también observamos que el pueblo
de Pausa queda desierta en los días de fiesta y Qasiri
se enseñorea como anfitriona para sus vecinos y de
sus hijos migrantes: mujeres jóvenes retornan con sus
parejas y hacen promesa a la Virgen para retornar al
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 37
siguiente año con su prometido para contraer matrimonio
y hacer su fiesta.
La señora Teresa también reconoce a Qasiri como
el pueblo de mujeres, porque la mayoría de sus habitantes
son mujeres, y por la misma necesidad o por
la ausencia de varones, las mujeres han asumido las
funciones del varón en los quehaceres del pueblo rural;
aunque a su parecer, cuando hablan de Qasiri no
hacen ninguna diferencia y solo por razones de historia
se distingue como un pueblo notable de mujeres.
1.2. Resguardo étnico por las divinidades locales y
regionales
Esta comunidad campesina de origen étnico precolombino,
colonial y republicano es singular por estar
cargada de muchas y ricas tradiciones antiguas y modernas,
que nos permite entender la representación
de un conjunto de divinidades que cumplen la función
de protectores de las mujeres o de un pueblo
arrumado en una tierra pobre, secano y hasta hostil,
como una expresión del despojo histórico de sus
tierras, del patrón cultural y también por el influjo
de las actitudes patriarcales, donde la mujer debe
ser protegida por los diversos peligros, inclemencias
o de las diversas inseguridades que la rodea nuestro
mundo moderno hostil como puede mostrarse en la
mentalidad expresiva asentada en la figura y representación
de las divinidades y espíritus:
1.2.1. Garantía de «Oqoni Rumi» (Piedra sagrada)
y el control social.- Los lugareños de Qasiri, como
acto latente y repetitivo, aún recuerdan y representan
los restos del «Oqoni Rumi», como un celoso guardián
de las mujeres del pueblo y fuera dinamitado
ex profesamente en momentos de construir la carretera
que pasa al pueblo de Toncio y a Cahuacho de
Caravelí o que fuera el antiguo camino grande para
acceder a la cima de «Wayaq Pata» (cumbre que llora)
y desde donde despedir a sus maridos o desprenderse
de sus hijos migrantes en busca de trabajo.
Los restos de «Oqoni Rumi» está en la parte derecha
de la carretera y aún se ve in situ la base cuarteada
de una piedra maciza de «chiqo rumi» o «alaymosca
rumi» (piedra granito) cuyas partes están amontonadas
al costado de la misma base y originalmente tendría
más de dos metros de alto de forma encorvada
y en la parte baja habría un recipiente a manera de
una tina de piedra, donde se depositaba el agua de
lluvia de invierno y del cual bebían los animales, los
niños escoleros y jugaban los pastores que transitaban
al echadero como también la población que se dirigía
al trabajo de sus parcelas. Además, «Oqoni Rumi» es
reconocido como la piedra sagrada de los antiguos o
de los «gentiles» y está ubicada precisamente debajo
del sitio arqueológico de «Aya-Pata Orqo» (Cima de
los muertos).
Don Juan4
, más conocido como el «gañan» o
«cura» por ser el mejor oferente a los Apus de su comunidad,
nos señala que Qasiri es un pueblo de piedras,
sin agua y antes consumían del manantial de la
quebrada de «Allqo Wayqo» (Quebrada de perro) y
las mujeres transportaban en los cántaros de barro5
colocadas en sus cabezas y los niños en los baldes de
lata para el consumo y el preparado de la chicha, hasta
que acercaron con el canal de riego de la parte baja.
1.2.2. Protección de los ancestros de «Aya-Orqo
Pata».- La estructura central del sitio arqueológico se
ubica en la margen izquierda de la «repartición» o la
«cima de despedida» («Waqana Pata»), conocido como
el antiguo pueblo de los «gentiles» o «abuelos». Muchos
sectores están cubiertos de terrenos de cultivo y a
la parte superior se asciende por un juego de escalinatas
entre cortadas por los pasajes, calles y muros de piedra
irregular; y aún aparecen las ménsulas en las cabeceras
de los muros de algunos sectores, como indicando el
patrón arquitectónico de Wari Tardío.
4 Juan Ventura Contreras tiene 76 años, fue huérfano de madre
desde niño y creció con su madrastra, sufrió mucho, recorrió
muchos lugares en busca de trabajo, incluso fue peón de los arrieros
de ganado para Chala. Y desde niño observó la despedida de los
emigrantes a Lima, desde la lomada de Repartición, al compás del
arpa (con el ciego don Aquiles) y del qarawi (canticos guturales
de tristeza), hasta que los viajeros desaparezcan por «Allqo Pampa
Pata» (La Cima del Perro). Juan es conocido hoy como uno de
los lugareños más experimentados y de sabiduría, porque desde
muy joven viajó por diferentes lugares con la venta de fuerza de su
trabajo en los diferentes quehaceres; y por la misma razón aprendió
distintas actividades y entre ellos es de ser el especialista oferente
para el pago a los Apus y a la Pachamama en los ciclos rituales
agropecuarios (Fiesta del Agua y en el «Vaca Ferroy» del 24 de
junio en las «Moyas» del Apu Sullkay-Marka), como nos mostró en
«Aya Orqo Pata» al ejecutar el Pagapu simbólico a los Apus y a los
«awelos» de las ruinas. Desde luego, denotando con seriedad lo que
hacía en modo alguno constituía una broma a los dioses y así quedó
sentado en el grupo (don Ángel Mesa y Antonio, fuimos cuatro)
que participamos visitar a «Oqoni Rumi» y el sitio arqueológico del
mismo lugar, el 6 de agosto de 2011.
5 Al centro de la plaza de Qasiri está un monumento en alusión a la
mujer qasirina, con su atuendo típico portando su cántaro de agua
en la cabeza,
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 38
Para los lugareños es «ñaupa llaqta» o pueblo antiguo
y es la morada de los ancestros o de los abuelos y
por tradición se les debe respeto, procuran no perturbarlas
huaqueando y si alguien se enferma, con el rito
de propiciación o el pagapu resarcen sus faltas y logran
efectivizar la solicitud de algún deseo, como es cazar
sus vizcachas o lograr alguna fortuna. Desde esa perspectiva,
las ruinas no solo fueron las viviendas de los
antiguos, sino propiamente viven los abuelos e igualmente
las ruinas son espacios vivos que afectan a los
extraños o a los intrusos sin fe en la tradición andina.
Al respecto, Juan recuerda y asocia con el caso de
la señora Vicenta, quien habría retornado «muda y
paralítica» de Lima y su familia con tanta fe la llevó
al templo de San Agustín, que para entonces estaba
en la estructura superior de las ruinas, donde habría
hecho su aparición Paqareq, considerado como
el primer santo patrón del pueblo desde los tiempos
coloniales. Asimismo, asegura que la enferma logró
sanar como una obra divina y ahora que no queda
nada de la capilla, solo asignan un hoyo como testigo
donde se hundió una hermosa campana de oro y
ahora logran oír el triste tañer en algunas noches del
plenilunio.
Igualmente, refiere que las mejores piedras de laja
de este sitio arqueológico fueron trasladadas para las
bases del templo y local comunal como también para
muchas casas de los pobladores; incluso, algunas familias
habrían trasladado en sus burros de carga para
facilitar más volumen. Y entre las ruinas se distinguen
muchas plantas llamada el «platanillo», parecido a la
variedad del «paty» que se asocia al piso ecológico de
las ruinas de «Wari».
1.2.3. Los Apus protectores: «Sullkay-Marka» y «Pillullu-Orqo».-
En la cima del cerro Pillullu-Orqo se
observa un conjunto de construcciones alineadas y
de esas chullpas, los profesores y alumnos de Qasiri
habrían disturbado las tumbas de los «abuelos» y
sus pertenencias (vasijas, textiles y otros objetos de
adorno), con el pretexto de organizar el museo del
colegio. Por lo que Juan Ventura afirma que los «awelos
silvan» o asustan a los transeúntes que recorren de
manera circunstancial en busca de sus ganados, como
sucedió con él y logró huir muy asustado para no ser
dañado por los gentiles.
Del mismo modo, señalan los miembros de la
comisión que recorrieron los distritos de la antigua
provincia de Parinacochas, para elaborar la monografía
de la provincia (1950, pp. 58), donde dan cuenta
que en «el trayecto del camino a Casire, encontramos
chulpas incaicas en número crecido, algunas de las
cuales fueron observadas por los excursionistas escolares
y encontraron momias las que estaban con sus
indumentarias y utensilios domésticos (mates, tinajas,
puyños, ollas, etc.) cuyos fragmentos fueron recogidos
para el Museo Escolar».
«Pillullu-Orqo» es la montaña sagrada del Apu
que lleva el mismo nombre de Pillullu, quien es considerado
protector del pueblo de Qasiri, y al pie de
este cerro se ubica el estadio de fútbol del centro
escolar y de la comunidad. Y en los tiempos de la
fiesta del ganado los evocan con sus pagos, aunque
el principal Apu ganadero es Sullkay-Marka, ubicado
en la parte alta y al costado del lado derecho del Apu
Sara-Sara (maíz-maíz), que se observa al fondo de la
foto, a quienes los recuerdan con sus pagos en los
tiempos de la fiesta.
1.2.4. Simbología femenina del Apu Sara-Sara.- Los
mayores afirman que «Qasiri es el pueblo elegido por
el Apu Sara-Sara», aunque dicho sector está poblado
de piedra sobre piedra por la erupción volcánica de
la misma montaña; por lo que toda la faldería de la
comunidad está llena de piedras de distintos tamaños;
de ahí para ser reconocidos como el «pueblo de
piedra» o el «pueblo sufrido», insinuando que son las
mujeres escogidas a manera de «akllay wasi».
Del mismo modo, se afirma que en la cima del
nevado «aparecen mujeres vestidas de negro que juegan
con la nieve»6
; y al parecer estaría simbolizando
a las viudas de Qasiri. Y es de consenso regional de
los pueblo de Parinachochas, que el Apu Sara-Sara es
mujer, muy deseada y disputada por los Apus Qarwarasu
de Puquio, Aukiwato de Colta y por el Apu Qoropuna
de Arequipa.
Marianee Eyde (1980)7
registra el mito del Apu
Sara-Sara como el volcán de sexo femenino y recrea
el relato como que Sara-Sara entra en conflicto con
6 En la Monografía de la Provincia de Parinacochas, Lima 1950
7 En los años de 1979 realizó el único documental que testimonia
la historia mítica, la fiesta santoral, recrea el mito de origen de la
Virgen de las Nieves asociadas a las antiguas mujeres míticas y a
los dioses andinos de origen precolombino y asimismo, muestra la
condición de ser un pueblo de mujeres. En este documental aparece
el antropólogo Rodrigo Montoya, comentando el problema de la
tierra y del sistema de trabajo en las comunidades campesinas.
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 39
otro Apu y este le parte en fragmentos, desde entonces
quedó solo al cuidado de los pueblos de su región.
Y cuando el pueblo de Soras (antigua población étnica
de la región) se corrompió al transgredir el tabú
del incesto fueron castigados ejemplarmente: los
hombres fueron arrojados y el pueblo quedó poblado
solo de mujeres y los niños que nacían morían a los
3 años. Desde entonces, los forasteros los habrían llamado
como el «pueblo de mujeres».
En la Monografía (1951: 625-626) encontramos
registros que desde la alturas de Sara-Sara se divisan
los nevados vecinos de Solimana, Qoropuna y Chachani.
Y al centro del nevado Sara-Sara se avistaría la
cabeza de una llama, una mujer cargando a su bebé,
también encontraron un cerco de piedra y los mayores
narran que en los tiempos antiguos Sara-Sara había
regalado tanta riqueza a Qoropuna hasta quedarse
«muy pobre, tanto en su nevado y en sus aguas».
Asimismo, en su nevado «aparecen mujeres vestidas
de negro que juegan con la nieve» o en su base
aparecen dos mujeres engalanadas con muchas alhajas,
quienes en la visión andina constituyen las formas
de aparecer, manifestarse o de identificarse como el
afamado espíritu de la montaña sagrada de la región.
1.2.5. El mito de origen y el culto a la Virgen de las
Nieves.- Don Tulio Gutiérrez, periodista y conductor
de la emisora local de Pausa (Milenium Radio) con
ascendencia en el pueblo de Qasiri, por su esposa,
nos relata el mito de origen de las «Hermanas Vírgenes»:
Las cuatro hermanas hacen su aparición en la
quebrada de Pichiw Qoywata de la quebrada del río
Ocoña y desde donde se reparten a distintos lugares:
Una de ellas se dirige a Coracora y es la distinguida
patrona Virgen de las Nieves, la Virgen de Copacabana
se va a Cahuacho, mientras la mamacha Chumbe
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 40
quedó en el barrio de Ayraranca de Pausa y de igual
forma la mamacha Virgen de las Nieves en el pueblo
de Qasiri. Desde entonces, son santas patronas de
arraigo para los pueblos y la región.
Aunque Eyde (1980) registra que desde la época
de los inkas las mujeres de Qasiri esperaban la llegada
de cuatro mujeres para acabar con la maldición de
sus penurias y tristezas y, luego de la conquista, los
españoles trataron de las «Cuatro Vírgenes». Es decir,
la «Virgen de las Nieves» habría llegado con sus tres
hermanas, primero apareciendo en Pichus pasa a Sara-Sara
y luego, desde Qoywata, se distribuyen: una
es la Virgen de Chumbe, las otras son de Coracora,
Cahuacho y de Qasiri, pueblo de las piedras.
De otro modo, cuentan que la Virgen de las Nieves
de Qasiri hace su aparición (Paqareq) entre las
piedras del pueblo y decide vivir de madre soltera
como las mujeres buena mozas de Qasiri, para danzar
y cantar las «Waylillas» en quechua y sean las mujeres
trabajadoras y lideresas. Y también para mayor garantía
haya dejado a «Oqoni Rumi» como el celoso
guardián de las mujeres del pueblo, igualmente instruyendo
a las mujeres cuando sus maridos las maltraten
solo darían tres vueltas a la piedra y morirían
hinchados botando sangre. Finalmente, señala que el
pueblo de Qasiri sobrevivió a la maldición y ahora
continúa, porque la virgen con sus lágrimas habría
hecho el rito de purificación o de limpieza.
La señora Teresa Uriarte, como cosmetóloga de
Pausa, nos afirma que cierta fecha la mayordoma llevó
la peluca de la Virgen de las Nieves de Qasiri, para
la limpieza y arreglo femenino; y para su gran sorpresa
habría encontrado cantidad de «liendres» y quedó
sobresaltada pensando que dichos «bichos viven de
la sangre». Caso que compartió con su madre y con
profundo desvelo realizaron la respectiva limpieza y
arreglo, sin lograr por completo a falta de tiempo. Lo
que es comunicado a la señora encargada, quien sorprendida
y con profunda preocupación habría pronunciado,
que alguna desgracia sucedería con el pueblo.
Y hecho y dicho, el 23 de julio del siguiente año
(2001) sobrevino el terremoto que casi desaparece a
la comunidad de Qasiri, con el saldo de la muerte de
una anciana y todas las casas destruidas. También nos
señala, que ahora último habría vuelto a encontrar
las «liendres» en la peluca de la Virgen Dolorosa de
otro pueblo y no quisiera pensar que algo ocurra de
vuelta.
II. Los dioses y la simbología del género
En anteriores trabajos (Arroyo, 1986, 2004, 2008)
mostramos la jerarquía organizativa de los dioses andinos
y de los santos patrones a manera de un aspecto
englobante dentro de la figura del padre, seguramente
a modo de expresión vigente del sistema patriarcal
como modelo ideal de organización social, tanto en
la época precolombina, colonial y moderna. Porque
mostramos que la organización espacial, estructura
étnica y el sistema de poder en las comunidades andinas
estaban basadas dentro de la estructura de parentesco
y alianzas políticas de las divinidades, como
arquetipo reproducible y de reinterpretación para la
organización y distribución de los santos patrones en
los Andes; incluso para justificar el sistema de poder
y autoridad.
De modo similar encontramos la presencia femenina
de las divinidades, tanto de la tradición andina y
cristiana, que aparecen complementando y enriqueciendo
a la figura del «Tayta Wamani» (Padre Wamani),
«Tayta Santiago» (Padre Santiago) o «Tayta Yaya»
(Padre Dios o Espíritu); aunque, en su generalidad
la jerarquía de los Apus masculinos están en correspondencia
a la estructura de la organización espacial
del mundo andino que proceden de épocas precolombinas.
Sin embargo, en algunos casos encontramos en
parejas, como al «Encanto la Viuda» de Sondor que
es la esposa del «Apu Sakir» de Sondorillo de la región
de Huancabamba de Piura (Arroyo, 2004), «Apu la
Picota» como la esposa del «Apu Akuchimay» de Ayacucho.
Incluso, la palabra «dios», espíritu o «yaya»
es término genérico explicativo que alude al espíritu
varonil vigoroso, poderoso u omnipotente, más que
la simbología femenina; así el cosmos está poblado
principalmente por la figura de los dioses machos
omnipresentes que se enseñorean en sus respectivos
dominios.
Por lo que nos llamó la atención la presencia de
las santas patronas (las hermanas vírgenes) en el extremo
sur de Ayacucho como una figura arquetípica
recurrente ordenando el espacio local dentro de la racionalidad
de parentesco, entre las provincias de Parinaqochas
y de Páucar del Sara-Sara. Disposición y
representación como tratando de reemplazar o restar
el prestigio del Apu Sara-Sara, divinidad femenina de
rango mayor de las dos provincias señaladas, dentro
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 41
del trama de la esposa divorciada del Apu Qarwarasu
de Puquio y así como siempre codiciada y pretendida
por su bondad y pasión, belleza y riqueza, por los
Apus mayores Aukiwato de Oyolo y Qoropuna de
Arequipa.
Desde esta perspectiva, primero mostraremos la
etnografía organizada con los materiales arqueológicos,
etnohistóricos y antropológicos para explicarnos
a las interrogantes siguientes: ¿por qué la simbología
femenina es más acentuada e influyente en las
provincias de Páucar del Sara-Sara y de Coracora de
Ayacucho? ¿Será por el influjo de las santas patronas
de origen colonial? o ¿Será debido a la simbología
femenina del Apu Sara-Sara de origen precolombina,
que su arraigo sigue vigente en la cosmovisión
andina actual dentro de la racionalidad agraria y
ecológica?
2.1. Hierogamia cósmica: etnografía de los dioses y la
recurrencia del género
2.1.1. Los Apus femeninos.- En el mundo de los dioses,
el cosmos andino está generalmente atiborrado
de los Apus masculinos justificados por sus mitos de
origen, anunciado en el sueño de algún personaje o
autoridad o porque el médium de la comunidad señaló
por su contacto directo con los Apus, quien escogió
o anunció ser su protector en su vasto dominio.
Igualmente, los intermediarios (pongo, camayoq,
alto mesayoq, yatiri o los waringueños) casi siempre
son varones y como casos aislados encontramos a las
mujeres vinculadas al curanderismo o a la medicina
andina.
Mientras los oferentes o los sacerdotes de los
Apus, la tradición andina fija a los hombres por ser
considerados los depositarios de la sabiduría e historia
del pueblo y también por su fortaleza para resistir
a las más duras pruebas a que son sometidos tanto
en su aprendizaje como en el ejercicio de su función
durante la vida y también afirman, que ninguna mujer
podría resistir al encanto (fuerza telúrica) de los
Apus que tiene su «qaqchu»: fuerza o energía equivalente
al aliento del mundo o es la energía vital de los
dioses, que se manifiesta con los terremotos o los cataclismos
cíclicos; por eso, la cualidad recurrente de
los dioses supremos es de ser enérgicos, caprichosos y
decisivos en ordenar y conducir el mundo conocido
y desconocido.
En el caso de los Apus femeninos, casi siempre
están justificados por los mitos de origen o por la historia
cultural étnica, como para legitimar su derecho
de pertenencia. Entre estos procesos tenemos al mito
del Apu Waskarán (Soriano, 1972), de sexo femenino,
que tuvo 32 hijos y, por razones de infidelidad del
marido con la «bruja Sutoc», le mutila el miembro
viril (con apoyo de «Cauyu», sobrino de la bruja) del
Rahu Canchón y luego huye hacia el norte cargada
de su último hijo y, por descansar se convirtió en el
hermoso nevado bicéfalo de Waskarán en las alturas
de Yungay, igualmente todos los hijos se convirtieron
en esa iluminaria belleza de los nevados en los
respectivos lugares donde el cansancio les cogió; y
convirtiéndose todos en los grandes Rahus protectores
del callejón de Huaylas. Mientras en el callejón de
Conchucos estarían poblados de Jirkas, considerados
como las divinidades de menor rango (sin nevado).
El «Encanto de la Viuda» de la cordillera oriental
de Huancabamba de Piura, según el mito de origen,
también es resultado de la conversión dramática de
dos jóvenes enamorados: la Urpa de Sondor y Simón
de Sondorillo, cuyos padres fueron curakas orgullosos
y enemigos imperdonables que ocuparon los
actuales sitios arqueológicos de Waripampa y Uchupata
de la parte baja de Huancabamba. El desenlace
de este amor prohibido es la transformación de
la hermosa curandera Urpa en el cerro La Viuda y
del apuesto joven Simón en el Cerro Sakir, ambas
montañas ubicadas frente a frente son identificadas
como las residencias de los «encantos» o de los Apus
protectores de ambos pueblos y en especial de los afamados
curanderos o «brujos maleros» en oposición
a los prestigiosos waringueños de Huancabamba alta
(Arroyo, 2004).
También el Apu del «Cerro La Picota» de Ayacucho
es fémina y escogió de su intermediaria a la
curandera Salomina, mientras sus hijos Gerardo y
Alejandro fueron elegidos por el Apu Akuchimay, divinidad
principal de la ciudad de Ayacucho (Arroyo,
1987).
2.1.2. Los Apus y la Pachamama.- Los Apus (o los
dioses) ocupan las montañas altas, pequeñas o los
montículos, también las quebradas o los barrancos
como su residencia y siempre están en la parte alta,
por la misma razón, en la lengua quechua se le denomina
por «Orqo» que significa el «Cerro» y también
simboliza al «macho» poderoso en sabiduría y fuerte
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 42
en el sentido de virilidad y de la potencia física. Por lo
que en la cotidianidad de la población andina, los cerros
son homólogos al varón, al macho o al sexo masculino,
vinculado a la posesión dominante a modo de
un cerro alto que se erige por encima de los demás.
Mientras, la Pachamama por antonomasia ocupa
la parte baja, los valles, el llano y muy vinculada a las
tierras de cultivo (la chakra) como la madre nutricia,
fecunda y productora de la vida, en simbología a la
mujer fecunda que suministra y sustenta a los hijos.
Por lo que los andinos homologan a la «coca» como
la madre complaciente y solícita y sin el complemento
infaltable de la «toqra» (o llipta), de forma alargada y
sin ambos no se lograría la exquisitez del consumo del
producto o de la «mama coca». De ahí el modelo de
la pareja para dar el sentido orgánico y biológico de
la familia, con sustento solidario, complementario y
necesario que fundamenta la institucionalidad social.
Mariscotti (1978) encuentra referencias de la
Pachamama en la imagen de la mujer anciana que
vive debajo de la tierra y es la «diosa tierra llamada
Pachamama»; de ahí para observar en el sentido más
amplio y generalizar como la divinidad del mundo
que reside en los «ricos palacios» en el «corazón de
las montañas». Y es curioso que no haya encontrado
referencias explícitas sobre la simbología de los
Apus o Tatas asociada a las montañas sagradas, pese
a denotar la «petrificación de los antepasados» o la
«conversión de hombres en piedras», como sustento
para la representación de los dioses andinos asociados
a las montañas. En cambio, Valderrama y Escalante
(1988) muestran que el «Tata Mismi» y el «Tata Warankante»
de Yanque (Valle de Colca) tienen sus respectivas
esposas («Mama Umahala»), muy recordadas
en las fiestas del agua y del ganado.
El oferente Juan Venturo de Qasiri, cuando realiza
ritos de propiciación para los Apus y los «Awelos»,
también deja constancia y señala a la Pachamama con
respeto y devoción como a sus Apus; porque considera
dentro del universo de los dioses interconectados y
presentes en todas partes. Muestra así que las ofrendas
y solicitudes que los hombres realizan a una de
las divinidades, es también para recordar a los otros
dioses; porque, como dicen, «cuando llueve a todos
moja». Así mostrando la complementariedad y la sociabilidad
de los dioses, en especial entre el Apu y la
Pachamama como las divinidades emparejadas para
la vida y el mundo ecológico.
Seguramente la monogamia es la influencia de la
tradición cristiana desde la colonia, con relación a la
universalidad de un solo dios; porque en el cosmos
andino es común mostrarnos a los Apus (en plural)
con varias esposas o que la divinidad Sara-Sara tenga
varios pretendientes, como indicando que es el sustrato
latente de las formas matrimoniales y sistemas
de parentesco en la estructura del poder en los Andes,
desde los tiempos precolombinos. Quizá a esta
institucionalidad responda el matrimonio de prueba
o que en las fiestas de cosecha se produzca el emparejamiento
ritual de los jóvenes o que, en las fiestas
andinas o santorales, las comidas y bebidas bacanales
terminen en orgías sexuales desordenadas, como
la permisibilidad inter familiar o la tolerancia de las
comunidades, en honor a los dioses o por propiciar
la fertilidad de la tierra, como el informante infiere
de algunos casos suscitados en las comunidades
campesinas.
2.1.3. Los Apus y las mujeres escogidas: el harem
de los dioses.- En la concepción de la población andina,
los Apus no son beatos que se excluyen o se
resisten a vivir impúber por el resto del tiempo, sino
son como los hombres, también tienen sus deseos
y caprichos al elegir sus parejas y degustar los mejores
manjares. En este caso, hay parejas entre los
Apus masculinos y femeninos, también hay Apus
que eligen a las jóvenes o viudas buenas mozas de las
comunidades como sus parejas y tendrían familias,
así como ocurrió con los dioses griegos y en especial
Zeus que supervigilaba a los dioses menores y a los
hombres desde el Olimpo.
Incluso los Apus femeninos logran poseer a los
apuestos jóvenes o a los viudos trabajadores; por
lo que la familia campesina tiene bastante cuidado
con sus hijos o con los jóvenes pastores que apacientan
sus ganados en las desoladas montañas o en las
quebradas, para no ser poseídos o «engañados» (seducidos).
Aunque muchos desearían mantener esa
especial relación hierogámica, porque son comunes
los comentarios por parte de los lugareños de asignar
a las familias o a las viudas como ricas o enriquecidas
con mucha producción y abundante ganado por
dichas formas de relación atípica: deseada y a la vez
sancionada, temida como también admirada por la
mismos comuneros que conviven y solicitan apoyo y
protección a sus respectivos Apus.
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 43
2.1.4. La pareja de los santos andinos.- Los santos
patrones lograron andinizarse con fuerza decisiva a
manera del culto a los Apus, si bien en la colonia significaron
conquista y dominio, destrucción e imposición
con el pretexto del paganismo, ahora aparecen y
se muestran como los santos a la imagen de los Apus
(Arroyo, 2008) en las comunidades andinas o son los
santos carismáticos e íconos representativos para los
migrantes a las ciudades, institucionalizados por las
asociaciones provincianas que se reunifican colectivamente
para reproducir y revalorar sus tradiciones,
en las urbes con fuerte modernización del mercado:
más consumidores que productores, marcando así el
sentido de resistencia y actualizando las formas de ser
a los nuevos retos, desde las viejas formas de colonización
hasta las formas de influencia urbana.
Dentro de la racionalidad andina es normal la pareja
divina y hasta las poligamias tolerables, de igual
modo a los santos patrones los adscribieron a su cosmos
y los emparejaron entre ellos o con los dioses
andinos. Entonces, es común mostrar que el santo
patrón salga en procesión en pareja con la virgen,
sin importar la diferencia tradicional de que «Cristo
Dios» es hijo de la «Virgen María»; así como el «Niño
Jesús» es travieso que sale de su cuna a jugar con los
ganados de la familia o con los niños pastores, haciendo
la vida social con su generación.
Es más, dentro de las reinterpretaciones de la tradición
cristiana, en Urcos de la región de Cusco (comunicación
de M. Marzal, en Fuenzalida, 1979) la
«Virgen María» es la esposa del «Roal» (Apu) y «Teeta
Mañuco es hijo de Eva (Ortiz, 1973), en la asimilación
de la población de Vicos de Ancash. Así como
con los totonacos de la Sierra de Puebla (nahuales de
México), donde la «Virgen de Dolores con Tonacayohua
(la esposa del Sol en la cosmovisión totonaca)»
(Báez-Jorge, 2008: 142). En cambio «Santiago» es
cazador del demonio con su arcabuz, en tiempo de
lluvia (invierno) y en el ciclo del ritual de los ganados
(tiempo de verano) expresa y simboliza solamente
la «fiesta del ganado» en las regiones de Huancayo,
Huancavelica y Ayacucho.
Lo que indica que dentro del concepto de la convivencia
es normal o algo necesario el intercambio
de las parejas, como la expresión del principio que
sustenta el sistema de reciprocidades e intercambios,
para preservar el sistema comunal en los Andes. Lo
mismo sucede con los migrantes a Lima que se asocian
como los trabajadores del mercado, donde tienen
a «San Martín de Porres» como santo que protege
y hace convivir a los trabajadores de ambos sexos y
ofrece la abundancia o que nunca falte los productos
del mercado para el bienestar de los consumidores
(clientes). Y en algunos mercados hay más que un
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 44
santo y se convierten en los hermanos del santo patrón,
dentro de la jerarquía del parentesco (hermanos
mayores y menores) o adicionan a la Virgen como
la pareja de San Martín, en la solemne procesión de
noviembre.
Estas referencias son algunos casos que se producen
en la actualidad o desde tiempos antes, como
resultado de las guerras entre conquistadores y conquistados,
relaciones conflictivas de dominio interétnico,
de exclusión cultural, de segregación racial (estigmas
sociales) o de las relaciones de dependencia y
exigencias asimétricas de todas las sangres confluidas
en las urbes como es la gran Lima.
2.1.5. El rol del hombre y la mujer andina como el
Sol y la Luna.- Como resultado de nuestras investigaciones
en la región de Piura (Arroyo, 2004) encontramos
un aparente modelo monogámico de las familias
rurales sustentado en la monogamia del sol y la luna,
de las «Wakas del rey y la reina» o de los «encantos»
del «Sakir» con la «Viuda». Cuando los carismáticos e
influyentes curanderos waringueños practican la poligamia
implícita tolerada por la infidelidad y como
regla poseen muchos hijos en relaciones extramaritales,
preservando la unidad de su familiar oficial.
Sin embargo, en la oficialidad del mundo moderno,
la pareja matrimonial es de monogamia refrendada
o sustentada por la tradición cristiana y la regla
consuetudinaria, como expresión de nuestra sociedad
actual. Aunque a menudo hacen noticia los problemas
de infidelidad y sus sanciones (con el crimen de
parejas) o situaciones del incesto vinculados con la
criminalidad y la delincuencia. Y dentro de los deseos
y caprichos de la pareja o del hombre y la mujer, la
monogamia es perturbada por las rupturas y prácticas
clandestinas o toleradas por las parejas matrimoniales,
tanto en la sociedad antigua como en la moderna,
en el medio rural como en la ciudad.
Incluso, en la actualidad ya es justificable las rupturas
matrimoniales cuando de por medio existen
violencias de género, asimismo, las mujeres jóvenes
ya no están angustiadas de casarse y tener hijos antes
de los 21 años cuando las condiciones y/o las exigencias
mutuas no se corresponden por un porvenir.
2.1.6. Las parejas de plantas y animales.- La naturaleza
animada y reproductiva en el concepto del ecosistema:
todo fluye y se interrelaciona.- En la mentalidad
y la práctica social de la población rural andina
es de concebirse un mundo natural sexuado, donde
las plantas, las rocas y las montañas están clasificadas
en machos y hembras y tienen sus hijos, así como
los humanos y otros animales animados para seguir
preservando la vida y la especie en la tierra. El Apu y
la Pachamama forman una unidad metafórica de este
mundo étnico, también lo son el sol y la luna en la esfera
cósmica de la parte alta, así como la pareja humana
de este mundo, dentro del principio primordial y
el manejo del sistema dual en la organización social
(clasificación) y distribución espacial, con sentido de
pertenencia y derecho de posesión o de identidad,
frente a la variedad y la diversidad natural y social.
Dentro de este sistema clasificatorio y básico,
se identifican y se representan a la «ruda macho» de
hojas delgadas y la «ruda hembra» con las hojas más
anchas y bonitas que son preferidas para la limpieza
de la «mala suerte» por los negociantes del mercado.
También hay el «molle» macho y hembra, el primero
no da fruto y tampoco es oloroso, mientras la hembra
tiene abundante fruto y es muy apreciada para la elaboración
de la mejor y agradable «chicha de molle» o
la cerveza andina, con propiedades curativas para la
salud y la vida, así como la maca para los pastores alto
andinos de Junín o el algarrobo para la yunga costeña
de Piura.
Entonces, el mundo, como su propia esencia,
contiene y promueve a los seres animados e inanimados
en parejas, nada existiría solo y siempre se desenvuelven
y se necesitan de manera recíproca. Eso sería
la forma de existencia en la cadena de vida del globo
terráqueo; incluso, hasta las piedras son percibidas y
clasificadas de hembra y macho y dentro de la tierra
crecen y se multiplican como las semillas de las plantas
o como el semen en el ovario de la madre. Esta
concepción tradicional del mundo como la corriente
vital es traducida modernamente por la ecología:
«Los principios que rigen todas esas interrelaciones
se denominan principios de la ecología…, y del funcionamiento
de los principios depende el futuro de
todas las vidas humanas» (Storer, 1966: 16).
2.2. Función social y la recurrencia femenina:
referencias etnoarqueológicas
2.2.1. Las mujeres escogidas del Akllay Wasi: Las
Vírgenes del Sol.- Inca Garcilaso (1967: 50) es en-
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 45
fático en referir que los reyes inkas impulsaron la
especialización de las mujeres en su reino, como
una «profesión de perpetua virginidad que las mujeres
guardaban en muchas casas de recogimiento,
que para ellas en muchas provincias de su imperio
edificaron».
Y como signo ilustrativo toma el caso de Cusco y
muestra el «Acllahuasi» (Akllay Wasi) como la «casa
de escogidas» ubicada en la ruta a la «Casa del Sol»
(antes Qorikancha y desde la colonia como el convento
Santo Domingo) y fueron seleccionadas a los 8
años por su origen de linaje (hijas del inka o de sangre
real) o por su hermosura, para dedicarse al servicio
cultual del dios sol. Por eso tenían que ser vírgenes y
calcula de unas 1500 mujeres escogidas en el Cusco,
integrada por las «mamaconas» o las vírgenes adultas
o ancianas encargadas de instruir a las novicias.
Rostworowski (1992: 226 y 227) trata de las
«mamaconas», en contraparte a los hombres «yanas»,
como el «reclutamiento» de las muchachas del vasto
imperio para la «Casa de las Escogidas», como una
«tradición cusqueña» o de origen del imperio Wari,
entre 8 a 10 años de edad. Asimismo, habría de varias
categorías: «yurac aclla» de sangre inca consagradas
para la esposa del Sol, «huayrur aclla» las más hermosas
para la concubina del inka, «paco aclla» para ser
esposas de los curakas o jefes y «taqui aclla» como las
mujeres cantoras especialistas en tocar los tambores y
los pincullos para deleitar a los nobles o los burócratas
de la estructura del poder.
En este sentido es de notar que solo las mujeres
de Qasiri son especialistas en cantar la muy afamada
«Waylilla» acompañadas por dos hombres que ejecutan
el arpa y el violín, para alegrar a la prestigiada
santa patrona Virgen de las Nieves y de compenetrarse
con su pueblo de mayor población femenina y
así como con muchas mujeres y hombres de los circunvecinos
que asisten a la fiesta del pueblo para el 5
de agosto de cada año. Mientras en la comunidad de
Qellqata (Quellcata), como una variante, participan
los varones danzantes enmascarados y le dan su propio
matiz como los otros pueblos de la región sureña
de Ayacucho.
2.2.2. La fuga de las mujeres escogidas y el mito
de las Amazonas de la Región de Pará de Brasil y
Venezuela.- Stevenson (1992), como artista plástico
recrea su pintura con las «mujeres amazonas» armadas
de arco y flecha que ingresan a Manaos (capital
del Estado de Amazonas de Brasil) a todo galope en
caballos feroces en son de guerra. Y como etnógrafo
autodidacta explora a la etnia Yanomami y con estudios
morfosomáticos identifica como originarios y
descendientes de las «mujeres escogidas» («vírgenes
del sol») de los inkas, quienes, con sus hijos bastardos
de los conquistadores españoles, habrían fugado
en distintos momentos y por diferentes rutas a la región
legendaria del «Lago Parime», ubicada entre las
fronteras de Brasil y Venezuela, para no ser o seguir
siendo mancilladas.
A estas mujeres fugitivas las denomina como
«Mujeres sagradas sin marido» o las «Guerreras
amazonas» que habrían dado origen a los «enigmáticos
indios blancos» que los españoles identificaron
como las «Amazonas» desde la exploración del
río Amazonas por Carvajal y Orellana. Porque en
sus viajes de exploración observan a los Yanomamis
como población blanca mestiza, de ojos claros o
verdes del proceso de mestizaje forzado (estupradas)
desde la conquista colonial y de las obras pastorales.
La primera fuga habría sido en 1533 desde Cajamarca,
seguido de Cusco en 1535 por la ruta norte
y de Vilcabamba en 1572 por la ruta del río Juruá
conducidos por los afamados balsilleros de los Piros
de Madre de Dios.
2.2.3. La momia Sarita y Apu Sara-Sara de Ayacucho.-
Elmer Anampa8
(2009) hace un resumen la
conferencia de Johan Reinhard (National Geographic
Society-Washigton, julio 1998), quien en agosto
de 1996 arriba al nevado de Sara-Sara y con las excavaciones
en las plataformas de enterramiento hallan
en el nevado de Sara-Sara (5,522 msnm) a la «Momia
Sarita»9
, muerta con la fractura del cráneo igual que
la «Momia Juanita» del nevado de Ampato (Arequipa).
Ofrendas para sacralizar a las personas y convertirlos
en los «embajadores de los dioses».
8 Profesor del distrito de Pausa, impulsor entusiasta del turismo
regional de Páucar del Sara Sara, por lo que recorrió su provincia y
localidades vecinas registrando las tradiciones andinas y las fiestas
santorales; lo cual plasma publicando una guía del turismo en su
publicación: Sara Sara Tours, 2009; donde trata del «Turismo de
Aventura (Andinismo)» la visita al nevado de Sara Sara como el
«Santuario de la Momia Sarita».
9 En la plataforma E hallan en un cisto junto con las ofrendas de illas,
paquete con hojas de coca envuelto en achira. Y en otros sectores
registran illas de metal (llamita de plata) y de spondyllus, como
pagos entre las cenizas y las piedras.
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 46
Las montañas sagradas con sus nevados son las
moradas de los Apus de mayor rango en las distintas
regiones de los Andes y los entierros de los jóvenes,
en especial de las mujeres, seguramente responden a
las mujeres escogidas en razón a la jerarquía social
(linaje real inka y/o de los kurakas del poder local).
Dentro del patrón funerario de los inkas o desde más
antes, los entierros de la casta gobernante estaban en
relación al culto ancestral; existen entierros múltiples
al pie de los nevados, como en el nevado y Apu Wamanrasu
de Huancavelica (Arroyo, 2012).
Mientras los entierros prehispánicos en los abrigos
rocosos de las montañas cercanas al pueblo o en
las quebradas es generalizado y dentro de la cosmovisión
andina están asociadas a la entradas de las montañas
sagradas de los Apus locales de rangos menores;
incluso debajo de las wankas o rocas grandes existen
cámaras funerarias con adosamiento de piedra y argamasa
de barro, que son los entierros de los «awelos»
(abuelos), ancianos o el padre de la familia extensa de
las antiguas comunidades andinas.
2.2.4. «La momia Juanita» y el Apu Qoropuna de
Arequipa.- Qoropuna es otro de los Apus más importantes
e influyentes en los Andes de la sierra sur, así
como para la comunidad de Aukimarka de la provincia
de Cotabambas de Apurímac, donde Qoropuna
significa «Pueblo de los de otra vida» (Valderrama y
Escalante, 1980), vinculado al culto de la muerte o a la
simbología del sol poniente en el ocaso del occidente.
Por lo que los muertos van al pueblo de los
muertos de Qoropuna y en el caso de los de Aukimarka
solo van el «alma mayor» de los mayores que
«conocen el mundo» (sexo), por eso le despiden con
mucha reverencia y cargado de fiambre (comidas)
hecho los gastos por los yernos y las nueras. Además,
los ancianos se convierten en jóvenes y vuelven
a casarse en el pueblo de Qoropuna, mientras
el alma de los jóvenes se convierten inversamente
en ancianos. Mientras el alma de los pecadores son
enviados al nevado Awsangate de Cusco para penar
descalzo hasta pagar su falta y cuando son liberados,
recién pueden viajar a la ciudad de Qoropuna:
un mundo feliz donde nada falta y hay seguridad
para el venidero.
Según el resultado de las investigaciones del laboratorio
de Johns Hopkins Hospital de Baltimore
(EE.UU) la «Momia Juanita» presenta las siguientes
características: fue bella y esbelta de 1.40 m, sin ninguna
enfermedad, con una dentadura perfecta y fuerte,
buena alimentación con dieta equilibrada, que ha
ayunado un día antes del sacrificio, con 5 cm de fisura
en el cráneo, muerto con la hemorragia por un
certero golpe de una macana en posición arrodillada.
Según el análisis del ADN de «Juanita» con el ADN
del programa de «Genoma Humana», se demuestra
que tendría «parentesco lejano con la tribu Ngobe de
Panamá y con antiguas razas taiwanesas y coreanas»,
los bancos de datos muestran que es originaria de los
Andes y el análisis ADN mitocondrial revela que corresponde
al haplogrupo A (ADNmt) (Wikipedia la
Enciclopedia Libre).
Ahora, sus restos permanecen en el Museo Santuario
de Altura del Sur Andino de la Universidad
Católica Santa María de Arequipa, dentro de un especial
vidrio cerrado, congelador y a una temperatura
de 19 ºC para preservar del deterioro por el medio
ambiente natural y para la exposición al público. Y
en la misma sección de la «Momia Juanita» están la
«Momia Urpicha» hallada en el nevado de Pichu Pichu
de Arequipa, la «Momia Sarita» de Sara-Sara de
Ayacucho y otras cinco momias recuperadas del Apu
Misti en 1998.
De igual modo, en el Museo de Salta de Argentina
se hallan las tres «Momias» momificadas del nevado
y Apu Llullayllaco de la cordillera de los Andes de
Salta, descubiertas en 1999 y también pertenecerían
a adolescentes: una de 15 años (Doncella), otra de 6
años (La Niña del Rayo) y un niño de 7 años.
2.2.5. Los entierros en las montañas sagradas de los
Andes: Pachapunya de Huanta-Ayacucho y Wamanrasu
de Huancavelica.- Debajo del cerro y Apu Pachapunya
(Que castiga el Mundo) existe un abrigo rocoso
denominado «Camarín del Señor de Pachapunya»,
donde estaba el entierro de las momias de los ancestros
del pueblo de Luricocha de Huanta-Ayacucho, como
registra Cavero (1953) para la década del 50, lo que
fuera profanada y ahora el lugar no deja de ser la residencia
del Apu Pachapunya, donde depositan ofrendas
los comuneros del pago Chamana en la fiesta de
sus ganados (Arroyo, 2008). Y los lugareños guardan
la memoria que en esa cueva se salvaron sus ancestros
cuando devino la lluvia de fuego (nina para).
En la parte superior de esta montaña sagrada se
ubica una cruz grande, también denominada por Pa-
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 47
chapunya y en la fiesta de las cruces (3 de mayo), el
«Señor de Pachapunya» con su hermano «Señor de
Watusqalla» lideran la gran fiesta de las cruces en el
pueblo de Luricocha, donde se agrupan algo más de
30 cruces de distintas comunidades, pagos y barrios
del distrito de Luricocha. Y en la parte baja del «Camarín
del Señor de Pachapunya» quedó el «Aparumi»
o «Apaq-Rumi» (Piedra que lleva) en forma de un
hombre petrificado y según aseguran los lugareños,
encanta o rapta a las mujeres solitarias que trajinan
por el camino grande que pasa por debajo de dicha
wanka, durante la «mala hora» (hora de peligro).
Debajo del imponente nevado de Wamanrasu,
por el sector del oeste, concerniente a la estancia de la
comunidad ganadera alto andino de San José de Astobamba
del distrito de Santa Ana de Huancavelica,
ubicamos «La cueva de las siete calaveras», con entierros
múltiples de niños y adultos de ambos sexos,
totalmente disturbados y del mismo modo destruidas
todas las cámaras funerarias de estructura compleja
que se adosan en la caverna del pequeño montículo
rocoso, parte del bosque de piedras de Sillaqasa, en
las estribaciones que se desprende del macizo de la
montaña sagrada de Wamanrasu.
Este abrigo rocoso es el depositario de los antiguos
entierros como parte del complejo religioso de
Wamanrasu, vinculado al prestigioso lago «Yawarqocha»
con la «serpiente bicéfala», «Bosque de Piedras»,
«Apacheta» y el antiguo camino al nevado.
La recurrencia de los hallazgos de los entierros
precolombinos en las nevadas o altas montañas de
los Andes, amplía la visión sobre el significado y función
religiosa de las montañas sagradas en el mundo
andino en asociación a los mitos y sistema rituales
modernos de las comunidades altoandinas. Lo que
indica que los cerros no solo son la morada de los
Apus (Dioses andinos), sino también son los depositarios
de las nubes de lluvia o de granizada, de las
lagunas y de los ríos fecundos o de los desastres para
las tierras de cultivo (Pachamama) de la comunidad,
y del mismo modo, las montañas sagradas son los cielos
de la tierra o el país de los muertos, donde van
los difuntos: alma y cuerpo, cuanto más altas son las
montañas estarán más cerca de los Apus de mayor
prestigio local o regional.
A la montaña sagrada acceden tanto los vivos
como los muertos de distintas formas y condiciones,
por constituir un «axis mundi» o el «tinkuy» (encuentro,
unión o emparejamiento) entre el cielo y la tierra
o de los Apus con la Pachamama, como también es el
encuentro del pasado con el presente o la cohesión de
las generaciones (padres e hijos o de abuelos y nietos),
dentro del drama del culto a los muertos y este acto
es el rito de tránsito a la simbología de los «mallkis»:
la semilla de la vida, de la sabiduría o el poder de los
pueblos andinos en busca de la reafirmación de su
identidad cultural; así como los comuneros de Aukimarka
de Apurímac se identifican con el nevado y el
Apu de Qoropuna, a donde van sus «almas mayores»
para vivir mejor y con decencia, lo que le negaron en
este mundo disímil y discriminatorio.
III. Otros pueblos de mujeres en los Andes y en
los confines
3.1. La comunidad de Qochapta de San Juan de
Lucanas.- Frente al pueblo de San Juan de Lucanas
de Puquio-Ayacucho se ubica la comunidad de Qochapata
y es conocida como el «pueblo de mujeres»,
debido a que el Apu Chitulla como celoso guardián
no permite más hombres desde tiempos antes.
Según la referencia de la profesora de la comunidad
(María Lucana Quispe), muchos hombres
emigran siempre en busca de trabajo y en tiempos
antiguos fueron los obreros mineros de la mina del
cerro Chitulla y también reafirma que por tradición
es reconocido como el pueblo de mujeres.
3.2. La comunidad de Sancos de Coracora.- En el
pueblo de Coracora indagamos sobre Qasiri como el
pueblo mujeres y muchos de los lugareños mostraron
su asombro y otros aseveran haberlo oído como algo
de curiosidad, aunque algunos reafirmaron la tradición
de mujeres como asunto de los Apus, quien no
permite a los hombres por celoso guardián y luego
nos afirman que también en su provincia existe la comunidad
de Sancos, identificada como el pueblo de
mujeres debido a que el Apu Santotica no acepta a
más hombres de los que ya tiene, como una forma de
control social por la emigración de los maridos a la
costa en busca de trabajo.
3.3. La comunidad de mujeres en la región de Tayacaja
de Huancavelica.- La búsqueda de información
sobre el caso de las mujeres de Qasiri en la ciudad
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 48
de Ayacucho, también nos condujo a encontrar otros
datos, a manera de un mito lejano, sobre la existencia
de otro pueblo de mujeres por la cuenca del río Mantaro,
en la jurisdicción de los pueblos de la provincia
de Tayacaja de Huancavelica.
Estas referencias anecdóticas y muy comprometidas
de los informantes con sus tradiciones y en
competencia de prestigios con los pueblos vecinos,
recordó al «Mito de los Hermanos Cristo» (Arroyo,
2008), que no solo existía la relación interregional
de los pueblos y tradiciones en la representación del
culto a los «Hermanos Cristo», que eligieron y se
desplazaron de norte a sur en la sierra central; sino,
además de sus confines tanto al norte como en el sur,
los vínculos de parentesco de los santos patrones se
amplían de manera incesante o de continuo a los
pueblos de las regiones siguientes: podemos registrar
los otros hermanos menores del «Señor de Wayllay»
del pueblo de Huayllay de Cerro de Pasco, también el
«Señor de Wamantanga» de Canta-Lima y el «Señor
de Chancos» de Huánuco. Igualmente rastreamos en
al «Señor de Quinuapata» de Ayacucho y su hermano
menor en Vilcashuamán. También en Lircay aseveran
que el «Señor de Wayllay» de Qatun Huayllay tiene
otros hermanos menores al interior de las comunidades,
como es el «Señor de Wayllay» de Caja Espíritu y
otros «Wayllay» de la comunidad campesina de Parisa
(ambas comunidades de origen precolombino). Lo
que indica la red de relaciones de poder y la cadena
de interdependencias de los pueblos andinos.
3.4. Las capullanas del valle de Sullana-Piura.- En
la tradición de los pobladores norteños de Piura preservan
las características de las «Capullanas» como las
mujeres gobernantes de las etnias del cálido y próspero
valle de Sullana de origen precolombino. Y hoy los
mayores aún preservan como signo de prestigio étnico
de ser descendientes de las mujeres capullanas.
3.5. Las mujeres del Istmo de Tehuantepec, OaxacaMéxico.-
Laura Ponte (2000: 102-105) como mujer
e investigadora ha logrado captar las actitudes y las
sensualidades de las mujeres de Tehuantepec y señala
que «La fama de las mujeres de istmo de Tehuantepec
ha recorrido el mundo y volcado la mirada de
nacionales y extranjeros hacia esa región del estado
de Oaxaca, en México». Incluso, muchos viajeros y
cronistas habrían anotado o escrito con profunda admiración
por las «hermosas e independientes representantes
del sexo femenino».
Mujeres dedicadas a la organización y dirección
del mercado en la «región donde casi no había
hombres, ni en las calles ni en los mercados ni en
los trenes». Tehuantepec y Juchitán son dos ciudades
representativas e identificadas como la «tierra de mujeres»
y se autoafirman como las «verdaderas representantes»
o «mujer istmeña con gran liderazgo de la
región a diferencia de las regiones étnicas de huaves,
mixes, chontales, zoques, mixtecos y zapotecos, ubicados
entre el Golfo de México del norte y el Océano
Pacífico del sur.
Entonces, son mujeres portadoras con orgullo y
liderazgo de una herencia de poder de sus ancestros,
entre ellos reconocen ser las mejores habladoras de la
lengua zapoteca, usan la indumentaria más tradicional,
hacen la mejor fiesta regional y manejan mejor el
mercado local y regional (viajan solas a distantes) y sin
embargo, no dejan la carga familiar de criar y educar a
los hijos. Mientras los hombres salen al trabajo rural, a
la pesca o migran a los centros de refinería y petroleo
y sin embargo, cuando están se encargan de atender
a los hijos, como parte de la paternidad responsable
compartida. Aunque según la autora, «desde los tiempos
del imperio zapoteco, propiciaron un reacomodo
familiar y una mayor propiciación femenina».
En cuanto a la cultura femenina, describe la autora,
como las mujeres más distinguidas por su conducta
abierta y sensual: pelean entre ellas, tienen pláticas
jacarandosas de contenido erótico, usan vestidos
coloridos, resaltantes y atractivos de valores costosos:
«siempre visten bien» y son mujeres de Tehuantepec.
3.6. Las rajastán de Tharu refugiadas en Tarai, bosque
entre Nepal e India.- Kellner (2000: 82-99) recoge
una historia cultural a manera de un mito de
origen, vinculada a la actitud de las mujeres «Rana
Tharus» de Nepal, que revelan una «vida de arte y
mito» tras el velo, como las «gráciles mujeres» que
tornan sus conversaciones suaves y graciosas a discusiones
acaloradas, cuando el asunto toca del corazón
o del «matrimonio arreglado»; porque el asunto del
amor las habría llevado al «pueblo tharu» al aislado y
alejado territorio de Nepal desde la India.
Como en todo pueblo de ricas tradiciones, el
anciano es el especialista de guardar la memoria del
pasado, como Lal Bahadur, contaría que en el siglo
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 49
xvi los mongoles conquistaron la India y sucede que
los rajputs de la casta élite de los Rajastán entraron en
controversia con «un rey musulmán deseoso de contraer
nupcias con una joven rajput». Y por mantener
la pureza de la casta rajastán, los hombres quedaron
luchando hasta el último hombre, mientras las mujeres
y los niños fugaron hacia el este, que cruzaron
la India y se internaron a la alejada región boscosa de
Himalaya, actual frontera de Nepal y la India. Por eso
llevan el nombre de «tharus» o las refugiadas y cuando
sus hombres nunca llegaron al sitio de refugio, se
casaron con sus esclavos que los habían conducido la
huída hasta el Taraí.
Desde entonces vivieron aislados del mundo,
protegidos por la naturaleza: son casi inmunes al paludismo
que espanta a los forasteros, edificaron sus
casas recubriendo las paredes con barro y estiércol de
vaca y resistieron cultivando la tierra y practicando la
pesca en los ríos; usando recipientes de arcilla, vestidos
bordados y tejen sus redes de pescar.
Sin embargo, nuestra modernidad obstinadas
de conquistas y expansiones de mercado viene conduciendo
la llegada de los extranjeros ambiciosos, si
bien es cierto llevaron la tecnología de exterminar el
paludismo y ayudas crediticias para la producción a
cambio de la firma por fianza con sus tierras; luego,
sistemáticamente están despojando sus tierras con el
pretexto de no pagar la deuda y ahora se cierne la
invasión de los «pueblos extraños» o de la civilización
bárbara que desarrollan la tala indiscriminada
sin manejo responsable de las «tierras boscosas» y que
«ensombrecen el futuro de los tharus», que resistieron
más de 4 siglos.
3.7. El rapto de la Reina de las Amazonas y la Región
de las Escitas: El mito de las Amazonas del
mundo griego y la racionalidad moderna.- Graves
(1967: 402-406) sintetiza versiones de la mitología
griega y describe que Teseo toma la posta de la «expedición
de Heracles contra las Amazonas» y de botín
habría recibido a «su reina Antíope». Aunque en
otras referencias señalan que «Teseo fue al país de las
Amazonas» con sus camaradas «guerreros apuestos» y
fueron recepciones por la reina Antíope, aunque con
pretextos logran atraer para raptarlas.
No obstante, otra versión describe que de un
tiempo de vivencia en el país de las Amazonas, Teseo
funda la ciudad Pitópolis en honor a Soloón, que se
suicidó arrojándose al río por el amor de Antíope que
no correspondió (según la advertencia del oráculo de
Delfos) y luego se echan a la mar con la reina. Por lo
que su hermana Oritia o Hipólita (que su ceñidor
fuera despojada por Heracles) «juró vengarse de Teseo»
y en alianza con los Escitas declaró la guerra a los
griegos y, acampando en Areópago de Atenas ofreció
sacrificio a Ares, mientras Teseo ofreció sacrificio al
hijo de Ares y sostuvieron en frentes desiguales.
Según Graves, algunos autores refieren que «las
Amazonas ofrecieron la paz solo tras cuatro meses
de dura lucha» y otros señalan que Antíope, luchó al
lado de su esposo Teseo hasta que un certero flechazo
la mató. Luego Oritia huyó con pocas compañeras a
Megara, donde habría muerto de «pena y desesperación»;
y las demás Amazonas fueron arrojados por el
triunfante Teseo, quienes se establecieron en el lejano
Escitas, considerada como la región bárbara, fuera de
la frontera griega.
Luego, algo curioso ocurre con la escena o con el
mito, porque Antíope y Molpadia (mató a Antíope
con un certero flechazo) habrían sido enterrados en
las «cercanías del templo de la Madre Tierra, y una
columna de barro señala la tumba de Antíope». Asimismo,
las Amazonas10 habrían dedicado «dos imágenes
de madera a Artemisa y Apolo» en los altares
de la región pírrica de Laconia, donde descansaron.
Aunque Graves (1967: 404) inquiere que la verdad
habría sido de que Antíope no murió en dicha
batalla, sino fue muerta posteriormente por Teseo y
sus compañeros en el festejo matrimonial, traicionado
o por la infidelidad de Teseo que «se alió con el
rey Deucalión de Creta y se casó con su hija Fedra».
Antíope habría sido considerada «esposa ilegal», por
pertenecer a otra sociedad que practicaría el matrimonio
de grupo. Por una parte y por la otra, en pie
de nota intenta aclarar explicando que los viajeros
por confusión introdujeron el mito de la invasión del
Amazonas, por interpretar las «imágenes atenienses
antiguas que representaban a mujeres guerreras. Esas
imágenes, que existían en la época clásica en el cascabel
del trono de Zeus en Olimpia, en el escudo de
10 Las «Amazonas» procede de dos palabras griegas: a y mazon, «sin
pechos» y se creía que se motilaban un pecho para facilitar el mejor
uso del arco y la flecha. Aunque en la lengua armenia significaría
«mujeres luna» o las sacerdotisas de la diosa luna y en las «costas del
sudeste del Mar Negro llevaban armas, como lo hacían en el golfo
de Sirte en Libia»
SABINO ARROYO AGUILAR
investigaciones sociales 332014 50
Atenea, en el templete de Teseo, en la pared central
del peristilo pintado de Atenas».
Lo que representaría la lucha entre las sacerdotisas
prehelenas de Atenea o alguna invasión helena del
Ática y la resistencia. También hay otra lectura en el
sentido de que por Crimea de la región Escitia «era la
sede del salvaje culto taurino de Artemisa en el que la
sacerdotisa sacrificaba víctimas masculinos». Además,
los nombres de Melanipa e Hipólito estarían asociados
al Amazonas con relación al «culto del caballo
preheleno».
En cambio para Cardona (1996: 246-247) el
mito de las Amazonas está vinculado a la invasión de
la ciudad legendaria de Troya por los griegos, donde
los troyanos reciben la «ayuda inesperada» de Pentesilea,
reina de las Amazonas, quien comandaba «un
ejército de hermosísimas doncellas». Pentesilea está
reconocida como la «hija de Ares, el dios guerrero»,
quien había jurado no descansar hasta dar muerte a
Aquiles, por haberla dado muerte a su hija y sin la intervención
oportuna de Zeus, su padre, habría arrasado
con los griegos. Contradictoriamente a la vida,
el mito señala que Aquiles al dar muerte la «vio tan
hermosa que se enamoró de ella», incluso mató a un
soldado por burlarse de él.
Hasta ahora vimos el origen del mito de las Amazona
y no el significado. Blake (1989) hace notar que
la mitología griega ayuda a entender el establecimiento
del sistema patriarcal en la tradición occidental y
también servía para justificar la crisis social y política
de gobierno del estado: las represiones a las protestas
sociales contra el yugo de la esclavitud, por la defensa
a la democracia debilitada por el desgobierno de los
tiranos dictadores o por las guerras de expansión, habrían
inventado el peligro de invasión por las guerreras
Amazonas, consideradas como enemigos y peligro
fronterizo del mundo griego.
Y antropológicamente forjó los datos culturales
del sexo, guerra y proporciona etnografía de los ritos
de transición de los jóvenes guerreros griegos. En este
sentido es interpretado el significado del mito como
que contraviene al ideal pedagógico del varón, en la
figura de que las mujeres se rebelan de criar los hijos,
ya no quieren dedicarse a la cocina o atender al marido
e inversamente a su función materna y esposa
dadivosa se rebelan y se aprestan a montar el caballo y
armarse de arco y flecha para la guerra. Por lo que los
mitos y las etnografías antropológicas se convierten
en fuentes que provocan investigaciones oportunas y
explicaciones apropiadas en su contexto.
Entonces, el mito de las amazonas, el matriarcado,
derecho materno o la matrilinealidad son conceptos
constantes de expresiones, distinciones, precauciones
o de apologías registradas en la historia
de pensamiento y sistema de valores sociales de las
distintas sociedades simples o complejas, antiguas o
actuales, tradicionales o modernas para oponerse al
sistema patriarcal o para dicotomizar las relaciones
conflictivas y complementarias de género (varón y
mujer) en el hogar y en la sociedad.
También para disfrazar algún episodio vergonzoso
o por exacerbar los conflictos sociales en
el manejo y control de una comunidad, del poder
de estado o para justificar las guerras fratricidas de
conquistas coloniales o de expansiones de mercado,
como los dictadores griegos justificaron el control
del poder y en nuestra sociedad moderna ¿será para
oponerse al avance del movimiento feminista de los
años 70? ¿O es para controlar y mantener el sistema
imperante?
Es más, al margen de la existencia del mito de
Amazonas en defensa e imposición de la tradición
patriarcal, importa tratar como expresión simbólica
de la historia del pensamiento griego y política de
gobierno, fruto de las relaciones biológicas, idealizadas
y polarizadas entre el hombre y la mujer, que
representa la cultura sobre la naturaleza y el sistema
de poder en la familia y en la sociedad de los hombres
y mujeres.
Además, el sistema patriarcal no es universal, sino
existió otras formas como es la descendencia matrilineal
y falta tratar y entender estas tradiciones con
etnografías en cuanto a la actitud y el pensamiento,
muchas veces idealizada con arraigo y predominio
por una de las partes: varón y mujer. Por lo que no ha
concluido las contradicciones complementarias de la
pareja humana, sino, seguramente continuará otros
tanto como algo más que el mito.
Desde esta perspectiva trataremos el mito andino,
como las Amazonas de los dioses andinos que
emergen o se visibilizan en los tiempos de la globalización
para explicar algún hecho social y cultural,
como la expresión y aspiración de los pueblos alejados
e excluidos de la atención del estado nacional o el
compromiso de la clase gobernante en el poder para
con sus gobernados y la pedagogía cultural del dere-
LAS AMAZONAS DEL APU SARA-SARA: “QASIRI WARMI LLAQTA” (PUEBLO DE MUJERES SIN MARIDO)
investigaciones sociales 332014 51
cho paterno y materno para con los descendientes,
invención de la tradición y el sentido de existencia de
los hombres: varón y mujer, con sus privilegios políticos,
valoraciones subjetivas, relaciones matrimoniales
y de parentesco en el mundo del presente, pasado y
futuro.
Referencias bibliográficas
Anampa Crispin, Elmer (2009): Sara Sara Tours. Edición,
Pausa.
Arroyo, Sabino (2008): Culto a los Hermanos Cristo.
UNMSM, Lima.
Arroyo, Sabino (2004): Oratorios y dioses andinos de
Huancabamba-Piura. UNMSM, Lima.
Baez-Jorge, Félix (2008): Entre los naguales y los santos.
Universidad Veracruzana, México.
Cardona, Francesc (1996): Mitología Griega. Edicomunicación,
S.A., Barcelona.
Cavero, Luís (1953): Monografía de la Provincia de Huanta.
Lima.
Eyde, Marianne (1980): Documental de Casire. Kusi Films
EIRL de 58 minutos, Lima.
Fuenzalida, Fernando (1979): El Cristo pagano en los Andes:
una cuestión de identidad y otra sobre las eras solares,
en Debates Nº 4, PUCP, Lima.
Garcilaso, Inca (1967): Comentarios reales. Espasa, Buenos
Aires.
Gisbert, Teresa (1980): Iconografía y mitos indígenas en
las artes. Libreros Editores, La Paz.
Graves, Robert (1967): Los mitos griegos. Edit. Losada,
Buenos Aires.
Mariscotti, Ana María (1978): Pachamama Santa Tierra.
Gebr. Mann Verlag, Berlin.
Monografía de la Provincia de Parinacochas (1951). Lima.
Ortiz, Alejandro (1973): De adaneva a inkarrí. INIDE,
Retablo Papel, Lima.
Kellner, Debra (2000): Rana Tharus, gráciles mujeres, pp.
82-99. En National Geographic, september.
Ponte, Laura (2000): La Tierra de Mujeres, pp.102-105.
En National Geographic, septiembre.
Rostworowski, María (1992): Historia del Tahuantinsuyu.
IEP, Lima.
Soriano, Augusto (1972): Mito de Canchón, pp. 4-7. En
Huellas 10 Chavín Huaylas. Lima.
Stevenson, Roland (1992): «A fuga das Vírgenes do Sol»,
pp. 5-15. En Rev. Visao Amazónica Año I Nº 01, Manaus,
Brasil.
Storer, John (1966): La trama de la vida. FCE, México.
Valderrama, Mariano y Carmen Escalante (1988): Del
Tata Mallku a la Pachamama. DESCO, Lima.
Valderrama y Escalante (1980): «Apu Qoropuna». En
Debates Nº 5, PUCP, Lima, pp. 233-264. .